2024年4月博士課程入学者へのお知らせ
Information for New Doctral Students
麻しん(はしか)・風しん等の感染予防措置について Control and Prevention of Infectious Diseases |
||
書類名 | 提出先 | 提出期限 |
麻しん・風しんに関する 「予防接種実施証明書」又は「抗体検査結果証明書」 Vaccination Certificate or Antibody Test Certificate against measles and rubella 書式はこちらのホームページで確認してくだいさい。 |
保健管理センター 楠分室 Medical Center for Student Health, (Campus Map) |
4月15日(月) 4/15(Mon) |
流行性耳下腺炎・水痘に関する 「予防接種実施証明書」又は「抗体検査結果証明書」 Vaccination Certificate or Antibody Test Certificate against chicken pox and mumps 書式/Format |
6月28日(金) 6/28(Fri) |
新入生関係資料 内容をよく読んでおいてください |
|
①学生便覧 | ⑤神戸大学アカウントについて |
②キャンパスライフ (学務部作成) |
⑥図書館利用案内 |
③安全の手引き |
⑦医学分館利用案内 |
④学術研究に係る不正行為防止への取り組み | ⑧神戸大学で利用できる 電子ジャーナル・データベース |
2024年 4月11日更新
健康診断 Medical Check-up | |
日 時 Date |
5月9日(木) 5/9(Thu) |
場 所 | 神戸大学医学部楠キャンパス 基礎研究棟B Research Building B (Kusunoki Campus) |
持ち物 Things to bring |
1.学生証/student ID card 2.健康診断票/Medical Check-up slip 3.健康調査の用紙※/Health Checkup 4.検尿容器(健康診断当日に採取したもの)/ Urine sample test kit (collected on the day of the health checkup.) |
※持ち物「3.健康調査の用紙」はダウンロードして両面印刷して持参してください。 健康診断を受診するためには事前予約が必要です。 次のURLにより,4月22日12:00より健康診断予約の受付を開始します。 reservation URL https://daigakujc.jp/toc_4497.html 【健康診断についての問い合わせ先】 学務部学生支援課ICHCセンター事務室 stdnt-kenko(アット)office.kobe-u.ac.jp メールを送る際は(アット)を@に変更して送信してください。 |
新入生オリエンテーション 【新入生オリエンテーションについて】 |
|
日 時 | 2024年4月15日(月)17時~ |
方 法 | オンライン(ZOOM) |
参加URL |
16時15分から入室を受け付けます。 参加 Zoom ミーティング |
準備物 | ①学生証 ②アカウント通知書(白い封筒 学籍番号が記載されているもの) ③修学案内 ④大学院医学研究科オンライン授業受講マニュアル ⑤学生生活案内(医学部学務課作成) |
注意事項 | ログイン後は自分の音声をミュートにして待機してください。 |
学生証,アカウント通知書,健康診断票, オリエンテーション資料配付 【授業を受講するためにはアカウント通知書が必要です。】 |
||
配付期間 Distribution period |
4月5日(金)13時~4月11日(木)17時まで 下記の①~③の提出書類確認後に学生証等を配付します。 必ずこの期間内に受け取ってください。 |
|
配付場所 Distribution location |
学務課大学院教務学生係 管理棟3階(楠キャンパス) Graduate Student Affairs Section Kobe University Graduate School of Medicine (キャンパスマップ) |
|
通学定期(居住地の最寄駅・バス停から神戸大学医学部キャンパスの最寄り駅・バス停まで購入可能)の購入を希望される方は,学生証等受取時に申し出てください。 「通学証明書交付願」をお渡しします(学生登録票の提出必須)。 ※通学定期は通勤やアルバイト等のために購入することはできないので注意してください。 |
||
次の①~③の書類を記入して持参してください。 (③は情報提供を希望されない方のみ) 書類の提出がないと,学生証,アカウント通知書,健康診断票,採尿容器, オリエンテーション資料をお渡しできません。 ①~③の書類は送付した「入学の手引き」に綴じられています。 |
||
①宣誓書 Written Oath |
書式 |
|
②学生登録票 Student Registration Form |
書式(日本語) ※氏名・生年月日は戸籍どおり正確に記入してください Format(in English) ※Please write your name and date of birth as they appear on your certificate of residence |
|
③「 学生登録票」に係る個人情報の利用について | 書式 ※情報提供に同意されない場合のみ提出してください In case you do not want to provide your personal information to Kobe University’s alumni associations and/or CO-OP, sign a request form and submit it |
|
④~⑦についてもダウンロードの上,4月11日(木)17時までに大学院教務学生係へ提出してください。 Please download ④ to ⑦ and submit them to the Graduate School Academic Affairs and Student Affairs Section by April 12th (Friday) |
||
④個人情報に関する誓約書【説明文】・書式 参考資料① 参考資料② 参考資料③ |
||
⑤禁煙に関する誓約書【説明文】・書式 | ||
⑥安全輸出管理に関する誓約書【説明文】・書式 Security Export Control |
||
⑦研究倫理に関する誓約書【説明文】・書式(和文)/書式(英文) |